阳光飞狐

【阳光飞狐__与财富同行】

 找回密码
 手机注册

手机动态码快速登录

手机号快速注册登录

查看: 16175|回复: 47
打印 上一主题 下一主题

[原创]译文(六):《江恩:商品期货课程--THE W.D. GANN MASTER COMMODITIES COURSE》

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-10-3 21:48:07 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
[原创]译文(六):《江恩:商品期货课程--THE W.D. GANN MASTER COMMODITIES COURSE》# |) U7 I1 w, X. q* S

5 c  u$ o8 l) B" k开帖的话:6 F# Y3 a) g% \$ X/ s/ b
1.缘起:研究GANN多年,心得不少,但苦于国内出版的译本太少,终究感觉未入核心,
. [/ _; d- O* u  x; R/ V             直至在网上找到了GANN英文教程。也见了不少译文,总觉不如意,遂埋头自译。
( {" c; `7 n9 `0 j2.时间:用了近半年的时间,译完了江恩的教程:THE W.D. GANN MASTER COMMODITIES COURSE。% K' U; l& w" \$ S
3.版本:本坛置顶帖- [给joy111的《W.d. Gann Master Commodities Course(pdf)》]。再次
& c. V0 b& p' P2 H! i- [             感谢上传者liuweikkk兄!& g$ u# u3 o8 Z. @, B
4.标准:译文以 直译通畅 为主,避免以文害意。尽量做到 信-达-雅。. _/ _4 R' a3 x5 T/ G! ^9 G; [
5.目的:在 江恩理论交流 专版收获不少,该回报了。计划陆续发出我的译文,大家共同交流提高。
7 D3 i1 Y3 ^, ?. ?             至于发帖频率以及何时完成,只好期以时间了。
4 g3 a0 o8 ~9 N1 a6.声明:我的译文仅在 阳光飞狐-江恩理论交流 首发。转帖者请务必注明:转发自 阳光飞狐-江恩理论交流 $ O5 \, p9 ]+ D" o, \3 v/ [/ B
              译者/yhj618   并严禁用作商业用途!
9 D/ ~. U" R  K( o- V8 B, t+ ~3 T: w                                                                                                  2008.7.16 20:36
1 _: y9 m8 F3 `$ K6 Z( M6 W-------------------------------------------------------------------------------------------------------〉
' h! B! p9 Y+ X6 O) R" M" D+ y重要说明:! V6 n( m* ~9 Y6 p, [) x8 T
* G( k; _. x: \5 I# }
1.综观全文,这份期货课程至此在内容的相互关系上已经可以告一段落了,1--4章主要讲了2个字——趋势。
- w' P9 P/ R  P2 R3 q! s   这4章我把它看作GANN交易术的基础和方法;之后的各章主要讲的GANN的预测术及其与交易术的不可分割的关& o8 Y: x. O/ O
   系。二者也许就如《老子》的道经和德经的关系一样密不可分,市场的交易者似乎更着重于GANN的预测术 ,  4 X& O3 F2 ~# y
   希望成为“市场先知”包打天下。这本无可厚非。然,阴阳贵乎一体,双轮运转废弃一轮也恐非“恩师”本意。
% a0 H6 J) p$ X- {! t
7 e, a' C% _) k3 D3 N  G8 F. g2.自7月中旬于阳光首发《江恩:商品期货课程》第一帖以来,时光如白驹过隙瞬间已近三月。期间多蒙yay等版3 A* N& m$ E& K1 @6 w8 b
  主支持及众多弟兄的捧场,在此表示感谢!
2 ?1 e: _; t' }0 b+ k$ B0 Z
$ B; Y6 e' j$ {& ~- c2 ?3 e; m4 A
3.在此期间,笔者埋首GANN,精心校对,每至3稿,力求减少误译,直达“恩师”本意。初衷是想打造“网上第/ @% _* q3 j* W# }% e
   一译” :-) 怎奈既非专业,又有东西隔阂、 语言为关,误解之处定是不少,徒叹奈何!
) X, r3 t* F$ }  [( e
8 |$ x3 E5 e2 j4 v* n) i
4.三个月在GANN的周期里是一个重要循环,1-4章又是一个段落,加之笔者精力时间有限——白天既要盯期货
: _8 u5 g1 t& ]" u& T5 K   盘,又要打理客户,还想腾出时间研究GANN(还好现在不用盯外汇夜盘了),自叹分身乏术,吃不消时常常感
3 n2 Y) ~+ r% K2 p   叹:投机客,何苦来哉!
2 s0 q' t$ N5 N: g   故,至本帖止,暂告一段落——其他章节视时间和体力情况容后补。望大家谅解。
  X, F2 L1 Z4 [9 K# X

6 ?! O8 @. a- w) ~' U! l; c5.另外,希望在网上的其他角落看到拙译时,还带着阳光飞狐和译者的标记。谢谢!
; h8 k1 {, r% \  E% r; d

4 A. z: }7 t1 _" D! p6.此外,虽然东西遥隔,从未面晤,笔者还是由衷地感谢这份课程的汇集者/编者。这份课程的研习者都应该记住' k8 j  m2 K. Z& _% M* x
   这个名 字——  Damian Gillman  !套用他在前言里的一句话:“我想对那些在这个计划期间,慷慨地奉献出他
- m$ ]: j. Y$ t: M4 `9 J: M; s   们的时间或资源的人们致以最热烈的感谢。没有你的帮助,这份文件根本不会存在!”——这也是笔者想说的。
! g4 s0 n' q2 i. ~

- n9 Z/ Z( ~! m( t- N7.感谢阳光飞狐提供的这个和谐的GANN学习园地!. J% M$ R# X2 p9 w2 A+ J
-------------------------------------------------------------------〉〉〉/ {$ @) R- v+ K. Q( E  y- q
为方便大家学习,作为一个小结,把1-4章链接如下:
4 }% f& Z, U0 ]% Q, _# Y2 g$ m1.[原创]译文(一):《THE W.D. GANN MASTER COMMODITIES COURSE》0 {, T/ H- Q3 C
   http://bbs.88158.cn/thread-53972-1-1.html/ V, h1 ]' l+ m8 Z/ }; T2 _8 q- H
2.[原创]译文(二):《江恩:商品期货课程--THE W.D. GANN MASTER COMMODITIES COURSE》
" b. Z6 b, f9 v8 I0 E, n- f4 S& o   http://bbs.88158.cn/thread-54217-1-1.html
$ X. H, S) x; c% r3.[原创]译文(三):《江恩:商品期货课程--THE W.D. GANN MASTER COMMODITIES COURSE》* H! J9 y( ]/ M6 H  w2 g
   http://bbs.88158.cn/thread-54562-1-1.html
: H" O: W) g: h4 u6 c4.[原创]译文(四):《江恩:商品期货课程--THE W.D. GANN MASTER COMMODITIES COURSE》7 j, E1 L% k0 {5 X3 k5 u3 K
   http://bbs.88158.cn/thread-54630-1-7.html' Q4 f' h2 e- e: {6 ^" X: s' ?) {! u% {
5.[原创]译文(五):《江恩:商品期货课程--THE W.D. GANN MASTER COMMODITIES COURSE》6 f9 z+ ~) \% M4 f$ C, D; o
   http://bbs.88158.cn/thread-55686-1-1.html
; w) r+ b' ~7 _3 P# c% H( O6.整理--江恩商品期货课程图集《W.d. Gann Master Commodities Course(pdf)》# q& [9 a! A* p, O
   http://bbs.88158.cn/thread-54815-1-2.html
+ Y8 K( w; b2 j1 S! h/ i& i----------------------------------------------------------------------------〉〉6 E2 v% F# t- e+ a
  Y& u9 Z+ a' n
第4B章:& F) A- b- i: ^. y* z/ P
5 R2 X2 I- h7 B/ h6 p% U- s, o( T
[本帖最后由 yhj618 于 2008-10-4 06:57 编辑 ], X/ Y% c0 B5 J+ j' N7 Z, b
+ Q# j9 I' Z! l( k+ V* B
[本帖最后由 yhj618 于 2008-10-7 09:25 编辑 ]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?手机注册 手机动态码快速登录

x

评分

5

查看全部评分

2#
发表于 2008-10-3 21:59:36 | 只看该作者
原帖由 yhj618 于 2008-10-3 21:48 发表
% v- A( O  g# Y, L% b- ~; U2 f[原创]译文(六):《江恩:商品期货课程--THE W.D. GANN MASTER COMMODITIES COURSE》
% a8 ^( P* `3 L! J1 [/ [5 Z0 F- c% O/ b9 J% c5 I: Q
开帖的话:' N3 \. a% O0 B* g" Y
1.缘起:研究GANN多年,心得不少,但苦于国内出版的译本太少,终究感觉未入核心,
" A" i0 v- @, |2 p$ h- x/ r             直至在网上 ...

! m! c* n) p' I9 B2 v# ]3 s+ g感谢您的译文!
3#
发表于 2008-10-3 22:09:13 | 只看该作者
谢谢您的辛苦和付出。
4#
发表于 2008-10-3 22:21:44 | 只看该作者
=========================================================+ a: F' y1 d3 d( a6 F
8 V$ w0 E, d1 _. t( c% f

4 t! N- S3 r$ P! }5 g: x7 z  u$ e# z          非常值得敬重的学者,是尔等学习的“楷模”...
1 P! ~# B# ]4 O0 a
5 q( J5 W+ B2 Y: O. t' _1 O  p             非常值得期待后续译文...................
* f7 o. S: }! t. ]8 G6 A
+ m3 c2 B4 u0 F9 A2 J5 n  f
0 S6 S6 l2 q: y# g- H
, a  c2 k3 E$ U" b! |% `" Y 4 L9 N# ?+ K  A& q+ T( }
=====================================
5#
发表于 2008-10-3 22:36:15 | 只看该作者
谢谢~~~~
6#
发表于 2008-10-4 01:30:04 | 只看该作者
功德无量!!!
7#
发表于 2008-10-4 02:10:33 | 只看该作者
您老贼厉害,翻译了这么多。。。
& J( T7 V/ L9 k  H+ B4 O' @( v3 ^1 S+ k% A" \' n$ U4 _! a! p
以后还想翻译东西,可以找我。。。
8#
 楼主| 发表于 2008-10-4 06:52:15 | 只看该作者
原帖由 f77777y 于 2008-10-4 02:10 发表
) ?. A( Z. H- v$ K* S您老贼厉害,翻译了这么多。。。" /> " /> " />
$ G+ s7 N+ C6 Y; y6 W4 a' g4 c
/ |$ d1 d  {2 ^- d5 b6 c3 N) _以后还想翻译东西,可以找我。。。" /> " /> " />
8 ?: N9 j- P2 j7 p: m
  Z1 G/ q: M& T
         " /># E  `0 v7 B! R+ H+ I  M

7 |  b: E5 b8 y# I& g[本帖最后由 yhj618 于 2008-10-4 06:54 编辑 ]
9#
 楼主| 发表于 2008-10-4 06:53:53 | 只看该作者
原帖由 菜鸟?绅士 于 2008-10-3 22:21 发表 . ?4 K$ t7 O4 a# |4 ?
=========================================================7 a9 P2 ]8 b( p8 g0 u5 u. z7 e5 Z
! m# O! c- H1 g+ i! ~! N" S
& d, f8 T$ {( x- e, g
          非常值得敬重的学者,是尔等学习的“楷模”..." k' l' N  w8 d
+ H, g4 w# r  K' Y" |' g6 Y6 o
             非常值得期待后续译文...................
% c4 u. T7 [9 g& e- [0 m
6 n) w, v# E' M% ?# i4 ^4 `/ K! I7 K6 u# F4 O

8 x; H- m0 D% _5 m+ \3 e# k+ i3 T6 N! x$ I4 C6 c+ z0 p
======== ...

  o4 Q6 p6 F# Z: s6 q- A- n  v  `" q' h
谢谢支持。实在太累了。待续。
10#
发表于 2008-10-4 07:59:37 | 只看该作者
向伟大的yhj618致敬!学习!前辈好样的!
11#
发表于 2008-10-4 10:29:05 | 只看该作者
12#
发表于 2008-10-4 10:30:00 | 只看该作者
非常的感谢。
13#
发表于 2008-10-5 16:03:24 | 只看该作者
送人玫瑰.手留余香.网上高人很多.但象yhj618 兄这样把自己精心翻译的文章无私的拿出来和网友共享的高人很少.yhj618 兄劳苦功高.功德无量.在此一并感谢yhj618 兄和提供英文原版书的f77777y兄和liuweikkk 兄

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?手机注册 手机动态码快速登录

x
14#
发表于 2008-10-5 21:45:29 | 只看该作者
期待后续译文
15#
发表于 2008-10-5 22:53:49 | 只看该作者
谢谢!辛苦!好好学习
16#
发表于 2008-10-5 23:44:42 | 只看该作者
非常的感谢。
17#
发表于 2008-10-6 22:25:30 | 只看该作者
yhj618 兄劳苦 - v3 I( X+ z, R4 H( D1 i5 ]7 m3 [0 N
非常期待你的后续译文
18#
发表于 2008-10-10 09:11:21 | 只看该作者
非常感谢!
- H8 _6 J9 p+ k4 Z4 L衷心祝福您!
19#
发表于 2008-10-10 16:18:57 | 只看该作者
打印出来的文字好小 有没有这么办法能放大
20#
发表于 2008-10-11 19:42:56 | 只看该作者
热切期待您的翻译作品 第5章以后的才是实战精髓  顶起来
) a' ^/ N" H6 \- r+ m1 s同时感谢您的无私奉献!!!
21#
发表于 2008-10-14 11:56:17 | 只看该作者
非常感谢!
22#
发表于 2008-10-20 09:15:28 | 只看该作者
要是需要我帮忙翻译的,也可以说一下,虽然水平有限,但是还是能懂几个洋文!!- p/ z8 b" Y" z" d2 Z' R$ S6 e
最好短一点的,大家要象yhj618 老兄学习啊!!
23#
发表于 2008-10-27 08:38:20 | 只看该作者
真的非常感谢楼主
24#
发表于 2008-10-28 16:49:13 | 只看该作者
25#
发表于 2008-11-2 11:20:51 | 只看该作者
,谢谢。。。。
26#
发表于 2008-11-3 18:21:11 | 只看该作者
感谢楼主
27#
发表于 2008-11-4 20:58:42 | 只看该作者
感谢楼主 辛苦了
28#
发表于 2008-11-7 21:09:39 | 只看该作者
热切期待您的翻译作品 第5章以后的才是实战精髓感谢楼主
29#
发表于 2008-11-16 00:53:22 | 只看该作者
ddddddddddddddddddddddddddddddddddddd
30#
发表于 2008-11-18 18:43:17 | 只看该作者
谢谢
您需要登录后才可以回帖 登录 | 手机注册 手机动态码快速登录

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|【阳光飞狐】 ( 网站ICP编号:京ICP备06013475号-7 )

GMT+8, 2026-6-13 12:05 , Processed in 0.198949 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.2 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表