On the other hand, if the stock makes top and works down, you would make up a weekly square 52 points down for the top and 52 over to get the time period. You can take the past movement of any stock, put on a square of 52 by 52, and study the movement, noting 13 weeks or one-fourth, 26 weeks or one-half, and 39 weeks or three-fourths points on time, and the changes in trend which take place when the stock reaches these important Resistance Points in Time and Price. You would watch for a change in trend around these time periods. 1、works down 黑水和stu都译为下跌,我比较咬文嚼字,觉得应该理解为逐步下跌,并形成趋势。 2、52 over to get the time period 这句话的意思我一直不能很好的理解,是指到52单位结束的时间周期段么?主要是因为over这个词汇在这里应该理解为什么? 3、最后的一段尤为重要,黑水先生和stu兄的翻译均觉得不妥,似乎没有将江恩要说的原意表达清楚。 黑水先生翻译较为接近我的理解为:以及价格抵达这些重要的时间和价格阻力水平时所出现的趋势变化。你要留意这些时间周期附近对趋势的影响。 stu兄的翻译我就不写了。 大家谈谈看法,算我在国庆前的一点努力。
Watch how the stock acts on angles when it reaches these important Resistance points in Price.
很多人说江恩的教程含有隐喻,我看这段是不是包含一点呢?还是我猜错了。
stock act 是证券法的意思(忽略不计)
act 是行为的意思 stock acts被理解为股票的持续运动状态。 Acts 指(圣经)《新约-使徒行传》(圣徒和殉教言行录集) Acts共计28章包含的内容很多,包含的数字就更多了。如:1、2、40、120、11、3000、5000…… Acts第一章有26段话、第二章有47段、第三章26、第四章37、第五章42…… 仅作为给兄弟们的一点参考,切莫误入歧途。
Therefore, on the secondary reaction, when it rests on the 45° angle, it is at a time when the stock has reached the square of distance in Time.
这句话的理解有点糊涂,参考stu兄和黑水先生的也没有能完全理解透彻,主要是因为it is at a time这段引起。
可以理解为:
1、它是逐次的……
2、它是一个时机……(这是我猜测的理解)
语法方面我是更不清楚了,所以我的理解是否符合语法我无法确定。请兄弟们指点一下。
原帖由 adinos 于 2009-9-28 09:02 发表
On the other hand, if the stock makes top and works down, you would make up a weekly square 52 points down for the top and 52 over to get the period. You can take the past movement of any stock, ...