原帖由 万物有法 于 2009-11-9 15:45 发表 ![]()
今天的大盘又是加油完成了,明天又要飚了吧社区15表情图标
THE PRINCIPLES OF GANN’S LAW OF VIBRATION
江恩'波动法则'的原则
The principles of Gann’s Law Of Vibration, as discerned from his interview of December 1909 to the “Ticker And Investment Digest” are as follows.
江恩'波动法则'的原则可以从1909年12月他接受 “股票与投资文摘”杂志采访中看出,内容如下。
1. Stocks and commodities (and everything else on earth) vibrate. Moreover, vibration provides a comprehensive explanation of price movement in financial markets.
1。股票和商品(地球上一切事物)是波动的。进一步说,就是波动全面解释了金融市场的价格运动。 “Vibration is fundamental; nothing is exempt from this law; it is universal, therefore applicable to every class of phenomena on the globe…. After years of patient study I have proven to my entire satisfaction, as well as demonstrated
to others, that vibration explains every possible phase and condition of the market” (Ticker interview).
“波动法则是根本的,所有的一切都遵从这个法则,概莫能外,具有普遍适用性,因此适用于地球上的所有范畴现象...。经过多年的耐心研究,我已经完全证实,波动法则解释了市场的一切可能的阶段和状态“(股票与投资文摘采访)
2. Stocks and commodities vibrate in accordance with both their own individual energy/vibration (i.e. internal vibration) and also in accordance with energy/vibration transmitted through space (i.e. external vibration).
2。股票和商品的波动,不仅与其自身的能量/振动(即内部振动)和谐,而且也通过空间传递能源/振动(即外部振动)。 “From my extensive investigations, studies and applied tests, I find that not only do the various stocks vibrate, but that the driving forces controlling the stocks are also in a state of vibration” (Ticker interview).
“从我深入调查,研究和应用测试中,我发现,不仅不同的股票存在不同的波动,而且控制股票的驱动力也处于波动状态” (股票与投资文摘采访) 3. The overall energy/vibration of a stock or commodity is reflected in its price.
3。一种股票或商品的所有能量/振动完全反映在它的价格内。
“These vibratory forces can only be known by the movements they generate on the stocks and their values in the market” (Ticker interview).
“这些波动的力量,只有他们在市场上作用于股票的运动,才能知道它的价值”(股票与投资文摘采访)
4. Financial markets essentially comprise a series of impulses that produce price movements with specific rates of vibration.
4。金融市场实质上包括一系列特定波动率的价格脉动。
“Science teaches that an original impulse of any kind finally resolves itself into periodic or rhythmical motion”(Ticker interview).
“科学告诉我们任何一种原始的脉动,最后可分解为定期或有节奏的运动” (股票与投资文摘采访) 5. The price movement of a stock or commodity unfolds in a coherent way because stocks and commodities are essentially centres of energies and these energies (or vibrations) are controlled mathematically.
5。因为股票和商品本质上是能量中心,这些能量(或波动)受数学控制,所以股票或商品价格运动是连贯一致地展开。
“Stocks, like atoms, are really centres of energies. Therefore, they are controlled mathematically…. There is no chance in nature because mathematical principles of the highest order lie at the foundation of all things” (Ticker interview).
“股票像原子一样,是真正的能量中心。因此,他们受数学控制...。自然界没有任何可能不受数学控制,因为一切事物的基础是基于最高秩序的数学原则“(股票与投资文摘采访)
6. When the overall vibration of a stock or commodity is in balance, its price will maintain a constant rate of vibration (i.e. prices will form a trend). Consequently, this overall rate of vibration (or trend line) can be precisely measured and future prices forecast by means of the so-called Gann angles or Gann fan lines (i.e. 1 x 1,1 x 2, 1 x 4, 1 x 8 angles, etc. and their subdivisions).
6。当股票或商品整体波动处于平衡状态时,其价格将保持恒定波动率(即价格形成趋势)。于是,这种整体波动率(或趋势线)可以被精确测量,而预测未来价格是通过江恩角度或江恩扇线(即1 × 1,1 × 2,1 × 4,1 × 8等以及他们细分角度线)。
“The power to determine the trend of the market is due to my knowledge of the characteristics of each individual stock and a certain grouping of different stocks under their proper rates of vibration. Stocks are like electrons, atoms and molecules, which hold persistently to their own individuality in response to the fundamental Law Of Vibration….
“决定市场趋势,是由于我对每个个股的特点和不同的股票的正确波动率的认识。股票像电子,原子和分子,基于基本波动法则,拥有自己独特性...。
After exhaustive researches and investigations of the known sciences, I discovered that the Law Of Vibration enabled me to accurately determine the exact points to which stocks or commodities should rise and fall within a given time. The working out of this law determines the cause and predicts the effect long before the Street is aware of either” (Ticker interview).
经过详尽的研究和已知的科学调查,我发现,波动法则使我能够精确地确定股票或商品在给定时间内上升和下降的确切点位。波动法则能使我在华尔街意识到很久之前,就决定原因并预测结果 “(股票与投资文摘采访)
7. These principles can be applied to forecast the trend of stocks or commodities over multiple timeframes. For example, a minor impulse may produce a price movement with a specific rate of vibration that lasts only a few hours. Alternatively, a major impulse may produce a price movement with a specific rate of vibration that lasts for a number of years (e.g. the rise in the Dow Jones Industrial Average from 1921 to 1929).
7。这些原则可以应用于预测股票或商品在多个时间框架的趋势。例如,一个小的脉动可能会产生只持续几个小时的波动率的价格运动。或者,一个大的脉动可能会产生一个长达数年的波动率的价格运动。(如在道琼斯工业平均指数1921年上升至1929年)。
“The law which I have applied will not only give these long cycles or swings, but the daily and even hourly movements of stocks” (Ticker interview).
“我所应用的波动法则,不仅给出股票的这些长期循环或摆动,而且给出股票的每日和甚至每小时的运动”(股票与投资文摘采访)
8. The external energy/vibration acting on a stock or commodity is in fact astrological influences.
8。对股票或商品影响的外部能量/波动,其实是占星术。
Unfortunately, Gann does not explicitly state this in his Ticker interview. This is not surprising in view of the fact that Gann made it clear he would not provide
a detailed explanation of his Law Of Vibration (“Mr. Gann has refused to disclose his method at any price”, Ticker interview).
不幸的是,在接受股票与投资文摘采访时,江恩没有明确说明。这并不奇怪,江恩明确表示他不会提供波动法则的详细解释(“江恩先生无论任何代价拒绝透露”,股票与投资文摘采访)。
编辑的目的:Smilies
[ 本帖最后由 mzyma1355 于 2009-12-1 01:59 编辑 ] |