|
|
开帖的话:7 p: @! p% }, o' u4 ~* m0 e& y
1.缘起:研究GANN多年,心得不少,但苦于国内出版的译本太少,终究感觉未入核心,
" j* k7 Y! v) l1 u9 @ 直至在网上找到了GANN英文教程。也见了不少译文,总觉不如意,遂埋头自译。
9 b: k3 I' C& T w2 m- y/ P) T6 x" x2.时间:用了近半年的时间,译完了江恩的教程:THE W.D. GANN MASTER COMMODITIES COURSE。6 d& X7 b0 A9 d1 \7 k
3.版本:本坛置顶帖- [给joy111的《W.d. Gann Master Commodities Course(pdf)》]。再次- u: N) Q0 d6 q# J3 l
感谢上传者liuweikkk兄!
' G) z! ^, k9 E% P `4 I! b0 _7 l4.标准:译文以 直译通畅 为主,避免以文害意。尽量做到 信-达-雅。2 C+ O3 z) b" d7 ^; f) L: @- d
5.目的:在 江恩理论交流 专版收获不少,该回报了。计划陆续发出我的译文,大家共同交流提高。4 e) w9 M7 r# m/ f- b
至于发帖频率以及何时完成,只好期以时间了。# @! V# M8 Y) f
6.声明:我的译文仅在 阳光飞狐-江恩理论交流 首发。转帖者请务必注明:转发自 阳光飞狐-江恩理论交流
; E( o. u' f+ x4 j, _ 译者/yhj618 并严禁用作商业用途!
, Y7 o/ m* n$ h+ r7 q, c% V 2008.7.16 20:36
6 y# L, W/ L7 d* U% t6 L$ _-------------------------------------------------------------------------------------------------------〉
: X; ?3 P* X9 E9 O5 U- z7 @第4A章:& M* l/ I, q6 Z: K! u" X
6 s! `! v9 s9 i; D. k4 v: ^
[本帖最后由 yhj618 于 2008-9-29 14:17 编辑 ] |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?手机注册 
x
评分
-
2
查看全部评分
-
|