【阳光飞狐__与财富同行】

标题: square out [打印本页]

作者: mzyma1355    时间: 2009-1-8 20:16
标题: square out
网络上查询"square out"在 英语的定义结果:
square out :
A pass route in which the receiver runs downfield for several yards, then cuts at a right angle toward the nearest sideline.

作者: 垂钓沧波间    时间: 2009-1-8 21:10
不认识E文啊。
作者: gubin1209    时间: 2009-1-8 21:18
标题: 回复 1# mzyma1355 的帖子
好像在打棒球耶~
作者: yefc0000    时间: 2009-1-8 22:05
标题: Square Out Your Split
http://gymnastics.about.com/od/trainingadvice/ss/frontsplit_6.htm


作者: phtsl    时间: 2009-1-8 22:41
原来就是大劈叉啊
作者: mzyma1355    时间: 2009-1-9 11:50
标题: 回复 1# mzyma1355 的帖子
Neveroverlook keeping up the angles from "0" because they will tell you whenTime is squaring out  with Price from tops and bottoms and will locatesupport angles or movingaverage lines at a point on the bear side afterthe first 45° angle from a bottom is broken. You could not locate thissupport point in any other way except by the angles from "0".   
                                                               ---------------《THE W.D. GANN MASTER STOCK MARKET COURSEPage131

作者: yefc0000    时间: 2009-1-9 14:46
标题: 我想是下面这个意思
http://www.bartleby.com/61/17/S0681700.html


on the square 1. Mathematics At right angles. 2. Honestly and openly: has always dealt on the square.


out of square 1. Mathematics Not at exact right angles. 2. Not in agreement.


square peg in a round hole Informal A misfit.

[ 本帖最后由 yefc0000 于 2009-1-9 14:50 编辑 ]
作者: 大蚂蚁    时间: 2009-1-9 15:32
原帖由 yefc0000 于 2009-1-8 22:05 发表
http://gymnastics.about.com/od/trainingadvice/ss/frontsplit_6.htm


这哪跟哪啊I like I like
作者: yefc0000    时间: 2009-1-17 04:04
标题: 角度线
[attach]73921[/attach]
[attach]73922[/attach]
ouch

[ 本帖最后由 yefc0000 于 2009-1-17 04:06 编辑 ]
作者: caihua58    时间: 2009-1-17 11:41
谢谢提示,学习
作者: ahysx    时间: 2009-1-17 17:55
square out :

最近对这个词的辨析很多,个人认为没什么特别需要表达的地方,似于中国的“吃”,肚子饿的人反应是吃饭,而股民想到的是买股票。Square out基本意思就是不一致,不相符。只是对于江恩门徒square有太多的联想,成方也有价格和时间即将失去平衡产生新的变化的意思。例如:Time squares out with price。时间和价格步调不一致,即时价失衡。

对于下面译文里的“0”,我个人认为是最需要辨析的地方。这里说的是“0”,是不是单纯指的0度角呢?这两者应该是有很大区别的。

A pass route in which the receiver runs downfield for several yards, then cuts at a right angle toward the nearest sideline.
价格沿惯性向前运行一段,然后朝最近的边线直角切入。

Neveroverlook keeping up the angles from "0" because they will tell you whenTime is squaring out  with Price from tops and bottoms and will locatesupport angles or movingaverage lines at a point on the bear side afterthe first 45° angle from a bottom is broken. You could not locate thissupport point in any other way except by the angles from "0".   
要一直关注从“0”开始衍生的各种角度,因为它们将告诉你价格从高点到低点的过程中,什么时候时间和价格会失衡。在空头市场下,当一个底部的45度角被跌破时,只有从“0”衍生出的各种角度才能确定角度线或者移动平均线的支撑点。
作者: mzyma1355    时间: 2009-1-17 19:01
原帖由 ahysx 于 2009-1-17 17:55 发表
square out :
Neveroverlook keeping up the angles from "0" because they will tell you whenTime is squaring out with Price from tops and bottoms and will locatesupport angles or movingaverage lines at a point on the bear side afterthe first 45° angle from a bottom is broken. You could not locate thissupport point in any other way except by the angles from "0".   

要一直关注从“0”开始衍生的各种角度,因为它们将告诉你价格从高点到低点的过程中,什么时候时间和价格会失衡。在空头市场下,当一个底部的45度角被跌破时,只有从“0”衍生出的各种角度才能确定角度线或者移动平均线的支撑点。
   

" /> " /> " />

[ 本帖最后由 mzyma1355 于 2009-1-17 20:03 编辑 ]
作者: mzyma1355    时间: 2009-1-17 22:29
标题: 回复 12# mzyma1355 的帖子
[attach]73940[/attach]
http://bbs.88158.cn/thread-36744-1-15.html
作者: xmhenry    时间: 2009-11-5 09:02
square out
作者: s970701    时间: 2009-11-5 12:22

作者: baresi1977    时间: 2009-11-5 12:32
square out :
A pass route in which the receiver runs downfield for several yards, then cuts at a right angle toward the nearest sideline.


美式足球用语:球员接球后的一种传球跑位方式,即接球后向前跑几码,然后90度转向跑向最近的边线区。
作者: skywater    时间: 2009-11-5 14:36
原帖由 baresi1977 于 2009-11-5 12:32 发表
square out :
A pass route in which the receiver runs downfield for several yards, then cuts at a right angle toward the nearest sideline.


美式足球用语:球员接球后的一种传球跑位方式,即接球后向前 ...


解释的好!!!
作者: 262016    时间: 2010-5-15 23:54

作者: lp8263482    时间: 2010-5-16 20:00
在角度线那章关于square 和 square out的含义,查了牛津字典也没弄清楚,感觉在这是江恩的美式英语用法,一直被搞得想吐,还以为是因为自己e文水平差,没想到大家也有同样的问题呀
作者: lp8263482    时间: 2010-5-16 20:44
7楼的解释是从引用至哪里的呀?感觉拿来注解江恩课的语句非常适合
作者: 紫窟    时间: 2010-5-16 20:58
别忘了SQUARE还有正方形的意思哈!
作者: 紫窟    时间: 2012-7-27 10:45
原帖由 紫窟 于 2010-5-16 20:58 发表
别忘了SQUARE还有正方形的意思哈!

搞不明白,这两年前在傻乐什么呀!
作者: cwg135    时间: 2014-11-18 16:20

作者: dafuqi    时间: 2014-11-18 20:25
辛苦了
作者: ths20236    时间: 2016-2-24 17:40





欢迎光临 【阳光飞狐__与财富同行】 (http://bbs.88158.cn/) Powered by Discuz! X3.2