标题: The Magic Word [打印本页] 作者: tomargom 时间: 2008-11-26 16:09 标题: The Magic Word 找到一篇《 The Magic Word》,英文版的,。 $ i! \( q& f r% ?4 g. J/ t不知是不是江恩的《神奇的字句》。 0 p9 _. N# n. L# }2 e( q是否与股票有关系,看不懂,发上来,看看谁翻译一下。4 C+ Q% N5 g6 L3 Z6 O* e
[attach]71030[/attach]作者: 江水海水 时间: 2008-11-26 16:14
有魔力词4 G' x7 U; O9 i% g; K% @! m
不可思议的词作者: 江水海水 时间: 2008-11-26 16:14 作者: 江水海水 时间: 2008-11-26 16:16
用雅虎在线翻译作者: glymh 时间: 2008-11-26 17:01
等高人翻译一下作者: logoslogos 时间: 2008-11-26 23:59
哲学层面的东西。初学的朋友还是不看吧作者: logoslogos 时间: 2008-11-26 23:59
不是一般人能接受的。呵呵作者: logoslogos 时间: 2008-11-27 00:00
基本很少人能做到的。作者: yjf1973 时间: 2008-11-27 12:29
这本书太难翻译,主要引用《圣经》上话。希望高手帮忙翻译啊!江恩最后的一本书。作者: wsgswsgs 时间: 2009-4-29 13:44
看看奥修的书 / k+ m+ U9 M& d4 g7 T; n也许能知道原理作者: 84308 时间: 2009-4-29 15:02 难懂作者: 万物生 时间: 2009-4-29 21:08
In the beginning the Word already existed; the Word was with God, and the Word was God. 6 B1 @0 d/ J5 r9 F; Y- L" F2 I; s# Q/ P" F7 R" B1 g
From the very beginning the Word was with God.- G# Y$ n0 y1 G+ L! j
) {4 W' K. p" `9 `
Through him God made all things; not one thing in all creation was made without him.: _# P5 \: N9 e4 t3 C
4 Z' k* D6 @' c; r
The Word was the source of life, and this life brought light to people. / l ^0 E% l" k$ S 3 h% z" ?0 e8 w$ p2 s Y& cThe light shines in the darkness, and the darkness has never put it out. ' g7 m* \, D* z% Y: b( j, p, k1 i( I: a- d2 p/ [# A1 N! H: b$ j4 G
God sent his messenger, a man named John, % W$ J; M! i3 E) k7 E3 d+ [4 U0 f* E! S3 O! n/ z
Who came to tell people about the light, so that all should hear the message and believe.1 {. O% Z5 r3 H' e( x' y
0 t A/ i$ S8 m" x0 G' oHe himself was not the light; he came to tell about the light. % _2 E- e2 ^0 }. S* ~4 m, ]; H: {+ z1 E4 f4 C. s6 B
This was the real light -- the light that comes into the world and shines on all people." M9 v1 _1 \2 |) g0 i
2 R% b$ x6 \; A+ j4 U0 P4 JThe Word was in the world, and though God made the world through him, yet the world did not0 [; \: _1 k& u) H4 y" C
recognize him -- John 1:1-10.& ?% s. n w; T8 f7 [% U! L" ~