谢谢翻译。原帖由 yhj618 于 2008-7-29 00:01 发表
开帖的话:+ i7 Y4 ^! @ z* p$ g N
1.缘起:研究GANN多年,心得不少,但苦于国内出版的译本太少,终究感觉未入核心。
直至在网上找到了GANN英文教程,也见了不少译文,总觉不如意,遂埋头自译。. e+ S- e# p3 o$ z& |
2.时间:用了近半年的 ...
原帖由 yay 于 2008-7-29 08:19 发表
- F0 D- [1 s1 _ L2 u
大家有福啦! 感谢yhj618 兄!& E( O5 r4 P! W# D6 q9 y
建议yhj618 把标题加上中文!


I like
原帖由 mzyma1355 于 2008-7-29 20:48 发表
"[原创]译文(二)"制作的很好!恭喜!
建议:文档的页眉改为:
《江恩主商品教程》译稿---yhj618试译---首发于http://bbs.88158.cn/forum-292-1.html y7 L4 `/ K+ i+ S
(您的声明也在文章中,岂不更好?)1 G4 r0 {, E% J, ?5 \" `5 h- Q
非常感谢您的译作 ...

向您高尚无私的品德致敬~

原帖由 yhj618 于 2008-7-29 08:01 发表# E0 A' Q* D0 ~/ `2 k* E
开帖的话:; ?8 Z% ?8 X5 j/ r" Z; d8 d
1.缘起:研究GANN多年,心得不少,但苦于国内出版的译本太少,终究感觉未入核心," c" x4 F4 `- b: e
直至在网上找到了GANN英文教程。也见了不少译文,总觉不如意,遂埋头自译。; f0 ^7 s' \7 B0 A# x/ o
2.时间:用了近半年的 ...

谢谢楼主的无私分享了
Thks

收藏。
!!!原帖由 烟花久久 于 2008-8-5 18:48 发表( [ I) w( }# P1 Z* U5 b9 P( s/ m! T0 m
8 g# a. I2 M3 Z4 T3 `
% c g, c- G3 |6 H: _3 w0 O
我看到鼎砥有人合作翻译的。。# y5 P2 K' e8 V9 G5 y
干脆你也找几个人合作翻译吧。。! H/ \! G1 a) C7 e7 S9 d
这样快很多

原帖由 方圆肖 于 2008-8-14 20:32 发表" b" c- z: c( Y3 |4 |3 R1 c7 G! @
非常感谢!
; d, k+ K0 l9 A, d$ J
但也有一点小要求,不好意思提出来。就是如果能用WORD版发上来,我们用起来更方便,为什么一定要用PDF版呢?
反正你闲着也是闲着' Y5 ]( r4 h0 D t m. V2 b
agree agree
原帖由 sjw3828 于 2008-8-15 11:00 发表! g/ b; e1 a; R" H* ]
再接再厉,把江恩的其他书也翻译一下,真是股友的福星啊" />
" />
" />
" /> agree" /> agree" />
原帖由 weigechac 于 2008-8-15 02:20 发表! x, o2 o l4 t% n( ^0 ~7 u/ W
, l9 X. }/ n9 U! k# {; j, r/ E
你可以按照PDF原文,输入WORD版,反正你闲着也是闲着& M9 H9 e& @! m; R, |$ r8 r
楼主已将译文共享出来,实在难能可贵. 放眼全网论坛能有几人象楼主这样无私奉献?/ Y4 a; R- y$ I
' D8 [7 k2 Y- @! I! ]0 |
诸多的要求,只会让人的积极性减弱.9 n/ I; {0 f) V
9 q( `9 A9 ]+ c6 e
...


感谢yhj168兄,受益颇多!!期待您的新帖!!!


感动

太佩服了!!!!



doubt doubt


辛苦了
I like I like| 欢迎光临 【阳光飞狐__与财富同行】 (http://bbs.88158.cn/) | Powered by Discuz! X3.2 |